Ххххммм раз делать нечего раскажу забавный факт . Все имена в Фрирен , на самом деле немецкие слова , но не только имена а также названия городов и мест . Но есть одно но , это более заметно в аниме , ведь здесь имена зачастую неправильно переведены ( не виню переводчиков , но изюминку это убивает ). В следущей главе приведу пару примеров
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.
Ххххммм раз делать нечего раскажу забавный факт . Все имена в Фрирен , на самом деле немецкие слова , но не только имена а также названия городов и мест . Но есть одно но , это более заметно в аниме , ведь здесь имена зачастую неправильно переведены ( не виню переводчиков , но изюминку это убивает ). В следущей главе приведу пару примеров